INDEX
KHANDHA SUTTA Xin các bậc hiền trí, chúng ta hãy tụng kinh Paritta này, như là thuốc thần chú, hãy tiêu diệt được nọc độc kinh khủng của các loài rắn có nọc độc. Do phạm vi oai lực của kinh Paritta này, hãy ngăn chận ngay cả những nguy hiểm khác con dư sót của tất cả chúng sanh ở khắp nơi trong bất cứ lúc nào. Mong cho tâm từ của tôi đến với những Virūpakkha. Mong cho tâm từ của tôi đến với những Erāpatha. Mong cho tâm từ của tôi đến với những Chabyāputta. Mong cho tâm từ của tôi đến với những Kaṇhāgotamaka. Mong cho tâm từ của tôi đến với những chúng sanh không chân. Mong cho tâm từ của tôi đến với những chúng sanh hai chân. Mong cho tâm từ của tôi đến với những chúng sanh bốn chân. Mong cho tâm từ của tôi đến với những chúng sanh nhiều chân. Mong cho chúng sanh không chân đừng hại tôi. Mong cho chúng sanh hai chân đừng hại tôi. Mong cho chúng sanh bốn chân đừng hại tôi. Mong cho chúng sanh nhiều chân đừng hại tôi. Tất cả chúng sanh, tấ cả hựu tu2nh (có hơi thở), tất cả sanh linh và không phân biệt, mong cho tất cả chúng sanh thấy được những điều tốt. Đừng mang lại cho ai bất cứ những điều gì ác. Vô biên là Đức Phật, vô biên là giáo pháp, vô biên là tăng chúng. Giới hạn là những loài bò sát như những con rắn, những con bò cạp, những con rít, những con nhện, những con tắc kè, những con chuột. Việc bảo vệ đã được tôi làm, sự hộ trì kinh Paritta đã được tôi thực hành, mong những chúng sanh hãy tránh xa. Con xin kính lễ Ngài là Đức Thế Tôn. Con xin kính lễ bảy vị Phật Chánh Đẳng Chánh Giác.