23. Ly khứ duyên

21. Hiện hữu duyên <<


23. Vigatapaccayoti 23. Ly khứ duyên
Samanantaravigatā cittacetasikā dhammā paṭuppannānaṃ cittacetasikānaṃ dhammānaṃ vigatapaccayena paccayo. tức là pháp tâm và sở hữu tâm vừa mới diệt trợ cho pháp tâm và sở hữu tâm tiếp tục sanh, bằng cách ly khứ duyên.
24. Avigatapaccayoti 24. Bất ly duyên
Cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ avigatapaccayena paccayo. tức là, bốn uẩn phi sắc trợ lẫn nhau bằng cách bất ly duyên.
Cattāro mahābhūtā aññamaññaṃ avigatapaccayena paccayo . Bốn đại hiển trợ lẫn nhau bằng cách bất ly duyên.
Okkantikkhaṇe nāmarūpaṃ aññamaññaṃ avigatapaccayena paccayo. Vào sát na tục sinh, danh và sắc trợ lẫn nhau bằng cách bất ly duyên.
Cittacetasikā dhammā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ avigatapaccayena paccayo. Các pháp tâm và sở hữu tâm trợ các sắc tâm sanh bằng cách bất ly duyên.
Mahābhūtā upādārūpānaṃ avigatapaccayena paccayo. Sắc đại hiển trợ sắc y sinh bằng bất ly duyên.
Cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Nhãn xứ trợ nhãn thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Sotāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Nhĩ xứ trợ nhĩ thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Tỷ xứ trợ Tỷ thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Thiệt xứ trợ thiệt thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Thân xứ trợ thân thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Sắc xứ trợ nhãn thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Saddāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Thinh xứ trợ nhĩ thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Khí xứ trợ Tỷ thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Rasāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Vị xứ trợ thiệt thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Xúc xứ trợ thân thức giới và pháp tương ưng, bằng bất ly duyên.
Rūpāyatanaṃ saddāyatanaṃ gandhāyatanaṃ rasāyatanaṃ phoṭṭhabbāyatanaṃ manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Sắc xứ, thinh xứ, khí xứ, vị xứ, xúc xứ trợ ý giới và pháp tương ưng bằng bất ly duyên.
Yaṃ rūpaṃ nissāya manodhātu ca manoviññāṇadhātu ca vattanti, taṃ rūpaṃ manodhātuyā ca manoviññāṇadhātuyā ca taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo.Ý giới và ý thức giới diễn tiến nhờ nương vào sắc nào, thì sắc ấy trợ ý giới và ý thức giới cùng các pháp tương ưng bằng bất ly duyên.

21. Hiện hữu duyên <<

Youtube: สาธยายคัมภีร์มหาปัฏฐานโดยวัดจากแดง

© www.tudieu.de